[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - Trudny trup/ТТ, или Трудный Труп (или "Покойник в прямом эфире") - с гнусным характером и подлым норовом.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - 2/3 sukcesu/ 2/3 успеха i najmadrzejszy pies pod sloncem - Chaber.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - Dzikie bialko/Дикий белок - АУДИОСПЕКТАКЛЬ utworu – architekci z jednego warszawskiego biura.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - Krowa niebianska/Корова царя небесного (или "Божественная корова") z tyłu i dać dubla, niech leci!.подроб. |
[испанский]Cajas de Cartón/Картонные коробки los zapatos rotos y otras limitaciones semejantes.подроб. |
Сказки Сашка Лирника - Взрослым и детям от автора и исполнителя - Сашка Лирника.подроб. |
J Chmielewska/И Хмелевская - Lesio/Лесь w czym pomagają mu koledzy z biura.подроб. |
Шопоголик и брачные узы - Французский - L'accro du shopping dit Oui - 2CD злыдни из банка больше ее не преследуют.подроб. |
Властелин колец людей во всем мире покорились этому волшебству.подроб. |
(Испанский язык)-Marte Y Venus En El Dormitorio / Марс и Венера в спальне las mujeres tienen muy diferentes necesidades físicas".подроб. |
(Испанский язык)-Las dos torres (El señor de los anillos II) /Две твердыни de la Casa de Elrond en Rivendel.подроб. |
Казки від CD-няні - Редьярд Кіплінг оформление и, главное, приятный голос Натальи Бутовой.подроб. |
(украинский язык) аудио Библия на украинском языке в переводе Ивана Хоменко.подроб. |
[Итальянский язык] Ф Тоцци "C закрытыми глазами" / F Tozzi "Con gli occhi chiusi" закрытыми глазами", неизбежно предстоит столкнуться с реальностью.подроб. |
De duivel en het meisje/Дьявол и сеньорита Прим verhaal Voor liefhebbers van filosofisch getinte literatuur.подроб. |
Memórias de um sargento de milícias/Воспоминания сержанта милиции rendendo-se ao ideal romântico (o primeiro amor).подроб. |
[шведский] Stephen King-Signal / Стивен Кинг-Мобильник klart återförenas med dem om det går.подроб. |
Muito além do segredo/За пределами тайны tantas pessoas a explorarem esta prática antiga.подроб. |
(Испанский язык)-Bajo el sol de Kenya / Мираж черной пустыни sobre los que aletea la vieja maldición.подроб. |
“РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ПЕСНЬ” Чарльз Диккенс / “Cantico di Natale” di Charles Dicken потому сложилось мнение, что Диккенс "изобрел Рождество".подроб. |