Польско-русская война под бело-красным флагом /Wojna polsko-ruska pod flaga bialo-czerwona звездой (от российского издателя - "Иностранка", 2005 год).подроб. |
[французский] Wladyslaw Szpilman / Владислав Шпильман– Le Pianiste / Пианист crimes de son peuple, celui-ci le protegera.подроб. |
Albert Camus - Le Mythe de Sisyphe / Альбер Камю - Миф о Сизифе confronté à l'absurde de la condition humaine.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - Trudny trup/ТТ, или Трудный Труп (или "Покойник в прямом эфире") - с гнусным характером и подлым норовом.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - 2/3 sukcesu/ 2/3 успеха i najmadrzejszy pies pod sloncem - Chaber.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - Dzikie bialko/Дикий белок - АУДИОСПЕКТАКЛЬ utworu – architekci z jednego warszawskiego biura.подроб. |
[польский] J Chmielewska/И Хмелевская - Krowa niebianska/Корова царя небесного (или "Божественная корова") z tyłu i dać dubla, niech leci!.подроб. |
Сказки Сашка Лирника - Взрослым и детям от автора и исполнителя - Сашка Лирника.подроб. |
J Chmielewska/И Хмелевская - Lesio/Лесь w czym pomagają mu koledzy z biura.подроб. |
(Испанский язык)-Marte Y Venus En El Dormitorio / Марс и Венера в спальне las mujeres tienen muy diferentes necesidades físicas".подроб. |
Dockan till Samarkand / Кукла в Самарканд героем выступает фотограф и детектив-любитель Гарри Фриберг.подроб. |
[Итальянский язык] Ф Тоцци "C закрытыми глазами" / F Tozzi "Con gli occhi chiusi" закрытыми глазами", неизбежно предстоит столкнуться с реальностью.подроб. |
De duivel en het meisje/Дьявол и сеньорита Прим verhaal Voor liefhebbers van filosofisch getinte literatuur.подроб. |
Танці в масках И тогда все повторится снова Антон Йожик Лейба.подроб. |
Nosso Lar/Наш Дом abandonarmos o corpo carnal pela morte física.подроб. |
Memórias de um sargento de milícias/Воспоминания сержанта милиции rendendo-se ao ideal romântico (o primeiro amor).подроб. |
[шведский] Stephen King-Signal / Стивен Кинг-Мобильник klart återförenas med dem om det går.подроб. |
Muito além do segredo/За пределами тайны tantas pessoas a explorarem esta prática antiga.подроб. |
(Испанский язык)-Bajo el sol de Kenya / Мираж черной пустыни sobre los que aletea la vieja maldición.подроб. |
Arthur Conan Doyle / Артур Конан Дойл - Sherlock Holmes, opowieście / Шерлок Холмс, рассказы tym celu spostrzegawczość i niezwykłą umiejętność dedukcj.подроб. |